האולי והקיסוס: היסטוריה מאחורי השיר
אלה מכם המכירים את "האולי והקיסוס" אולי תמהו על המשמעות מאחורי שירת חג המולד הישנה (המאה ה-17-18). במיוחד חובבי גינון חייבים להטיל ספק מדוע השיר מזמין שני צמחים ירוקי-עד שנראים לא קשורים זה לזה. חוץ מזה, אם תסתכל מקרוב על הטקסטים, קשה לא לתהות איך זה שהקיסוס הגיע להרוויח חיוב עליון לצד הולי כאשר למעשה, הוא כמעט לא מוזכר בטקסטים.
צמחי נוף
ישנם מאות מינים של צמחי חוטים (Ilex), והצמחים מגיעים בכל הגדלים, החל מפרישי שיחי חוטים ננסיים בגובה 15 ס"מ ועד לעצי חוטם בגובה 70 מטר. צורותיהם משתנות בין מעוגל לפירמידה לעמודות. חובבי גינון משתמשים בצמח רבגוני זה במספר דרכים שונות, כולל כנטיעות יסוד.
היכולת של גפן קיסוס האנגלי (Hedera helix) לצמוח בצל מרמזת על צמח זה ככיסוי קרקע אפשרי לאזורים בעייתיים מתחת לעצים, בהם מרבית העשבים אינם צומחים היטב. המתגאה בהרגל צמיחה נמרץ וצפוף, והוא יכול להיות כיסוי קרקע יעיל בו האובייקט הוא לגדוש עשבים שוטים ו / או למנוע סחף. אך קיסוס אנגלי נפל בדרך כלל מכלל צפון אירופה, שם הוא נחשב לצמח פולשני. זה לא קשור לקיסוס.
היסטוריה
לפני שנגיע למילים של "ההולי והקיסוס", בואו נגבה קצת כדי לזכות בפרספקטיבה היסטורית. עובדי אלילים נהגו לקשט בחורף עם ירוקי-עד שנשלפו מהנוף הרבה לפני לידת הנצרות. אנו עדיין יכולים להזדהות עם תהליך החשיבה שלהם, גם בימינו: כאשר כל השאר בנוף מת או רדום, ירוקי עד מזכירים לנו זמנים טובים יותר לחזור לנוף ירוק באביב.
לדברי ד"ר לאונרד פרי, קיסוס שימש כקישוט עוד בתקופה הרומית. כך גם הולי, שהבליטה בחגיגה הרומית של סטורנליה (שעליה חג המולד היה מודל ישירות), שכן היא נחשבה לקדושה עבור שבתאי. בקרב הקלטים מילאה הולי תפקיד מרכזי בתצפיות בימי שעון הקיץ והחורף.
הולי וירוקי עד אחרים אומצו לאחר מכן על ידי נוצרים נפוצים כקישוטי חג המולד בתקופה הרומית. זאת, למרות מחאות מצד אבות הכנסייה המאושרים, שראו בעיטורים אלילים מדי. למרות הפגנות כאלה, קישוטים ירוקי עד היו בדרך להפוך לחלק ממסורת חג המולד, סמלים של העבר האלילי ששימשה את הדת החדשה.
מילים
מדוע אם כן ירוקי-עד כמו הולי וקיסוס הגיעו למלא תפקיד כה חשוב בחגיגות חג המולד, די ברור. אבל מה שלא נראה כל כך, במבט ראשון, הוא מקור הכותרת, "האולי והקיסוס". האם הפסיכולוג הזה באמת עוסק בהולי וקיסוס? מתחת למילים שלו (sans chorus) מרוהטים, כדי שנבחן מקרוב:
השואה והקיסוס,
כששניהם מלאים
מכל העצים שנמצאים בעץ
, החוטה נושאת את הכתר.
החוטה נושאת פריחה
לבנה כמו פרח השושן
ומריה נשאה את ישוע המשיח
המתוק להיות המושיע המתוק שלנו.
האונה נושאת פירות יער
אדומים כמו כל דם,
ומרי נשאה את ישוע המשיח המתוק
כדי להועיל לחוטאים עניים.
החוטה נושאת דוקרן
חד כמו כל קוץ,
ומרי נשאה את ישוע המשיח המתוק
ביום חג המולד בבוקר.
האונה נושאת קליפה
מרירה כמו כל מרה,
ומריה נשאה את ישוע המשיח המתוק,
כדי לגאול את כולנו.
השואה והקיסוס,
כששניהם מלאים
מכל העצים שנמצאים בעץ
, החוטה נושאת את הכתר.
כפי שניתן לראות מהפסוקים לעיל, "האולי והקיסוס" לוקח צמח (הולי) המושרש לעומק בעבר האלילי ומחדיר אותו בסמליות נוצרית. הנה דרך אחת לקרוא את הסמליות (וזו הקונצנזוס הכללי בנושא):
- פרח "לבן כמו שושן" של הולי בבית השני הוא רמיזה לטוהר המשיח, באמצעות מריה.
- בבית השלישי, מתאם מתאם בין הצבע האדום של גרגרי הולי לדם המשיח.
- "דוקרן" הקוצני של הולי בבית הרביעי הוא רמיזה ל"כתר הקוצים "שלובש ישו.
- והטעם המר של קליפת הולי המוזכר בבית החמישי? זו יכולה להיות התייחסות למשקה שהוצע למשיח כשהוא תלוי על הצלב.
אז איפה נכנס הקיסוס בשיר "ההולי והקיסוס?" למעט הופעתו לצד הולי בבית הפתיחה, הוא אפילו לא מוזכר בשיר. אם התייחסות זו, הלא משמעותית לקיסוס, תושמע מתוך המילים, באיזה אופן היה השיר סובל? ואם התשובה שלך היא "בכלל לא", השאלה ההגיונית הבאה שיש לשאול היא: מדוע הכותרת אינה מכונה בפשטות "ההולי", במקום "ההולי והקיסוס?" רמז: סימבולוגיית צמחים היא חלק מההסבר, כפי שמוסבר להלן. אבל ראשית, קצת היסטוריה.
סמליות ומשמעות
התשובה עשויה להיות נעוצה בעובדה ש"ההולי והקיסוס " מבוסס על שירים ישנים יותר, כמו" תחרות ההולי והקיסוס ".
ב"תחרות ההולי והקיסוס ", קיסוס ממלא תפקיד חשוב לא פחות מזה של הולי. אזכור הקיסוס בבית הראשון (ובבית האחרון, החוזר רק על הראשון) ב"הולי והקיסוס "הוא, אפוא, אחיזה, שריד מתקופה קודמת, קטע המצביע על מוזיקה עם משמעות שונה מאוד. השפעתם של השירים הקודמים על הולי והקיסוס הייתה ככל הנראה כה חזקה, עד שהקיסוס זכה להופעת קמיע בשיר זה, אף על פי העובדה שרק לחוטה יש תפקיד מרכזי כלשהו.
מה שאנו רואים ב"תחרות הולי והקיסוס "ובשירים דומים (אולי עוד מימי הביניים) הוא היריבות בין גברים לנשים, מוסווה דק בתחרות בין הולי לקיסוס. הולי נתפסה כגברית בסימבולוגיית הצמחים של אז, כנראה משום שהיא נוקשה וקוצנית יותר; ואילו הקיסוס הרך יותר קשור לנשי במסורת זו.
בדיון על הסמליות ב"הולי והקיסוס "לעיל, ללא ספק שמתם לב כי בית הפתיחה דלג. עכשיו אתה יכול לראות מדוע: הסמליות של הבית הזה נובעת לתקופה קודמת וטומנת משמעות שונה לחלוטין מזו של שאר השיר. כתוצאה מכך עלינו להתייחס לבית הפתיחה בנפרד.
ההתייחסות ל"כתר "של הולי בבית הראשון צריכה להיות הגיונית יותר, כמו גם הכללת הקיסוס. בעוד שזיכרונות פגאניים של מלך הולי עשויים למלא תפקיד לא מודע בהתייחסות ל"כתר ", המשמעות העיקרית היא, בפשטות, שההולי והקיסוס מתחרים על עליונות, והולי מנצח - הפעם.
אולם לא תמיד התוצאה הייתה כזו בשירים הישנים הללו על היריבות בין הולי לקיסוס. למשל ב"קיסוס, ראש עצים, זה "הקיסוס נושא את היום.
סימבולוגיית צמחים
אנשי התקופות הקודמות היו, בגדול, קרובים יותר לאדמה מאשר אנו בוגרים. הם שמו לב ליחסי צמחים שכנראה בורחים מרוב בני המאה ה -21. הם גם נטו יותר לשימוש בסמליות, כולל סימבולוגיית צמחים.
הבחין בגפן קיסוסית ביער המסתובב סביב עץ חולי, למשל, העניקה להם סיבה מספקת להשוות בין שני הצמחים. מתוך השוואה זו נולדה פיסת סימבולוגיה של צמחים. וכתוצאה מאותה סימבולוגיה של צמחים, החוטה והקיסוס יישארו שלובים זה עידן - לא רק ביער, אלא גם בשיר.